英会話での「一期一会」
英会話で一期一会を表現すると以下のようになります。
Live every day as though it were last.
直訳すると
「毎日を明日があると思わず生きよ」
って感じになります。
英会話だとかたい表現になってしまいますので日常では使いにくいかもしれませんね。
英会話で一期一会を表現すると以下のようになります。
Live every day as though it were last.
直訳すると
「毎日を明日があると思わず生きよ」
って感じになります。
英会話だとかたい表現になってしまいますので日常では使いにくいかもしれませんね。